力滋英语高考英语优质应用文
第四篇:讨论投票 字数 139 适用对象:高中生
第四篇
在口语课上,外教Alex组织同学们讨论是否使用网络投票(online voting)的方式评选校园十佳歌手,请你代表小组发言。内容包括:
- 小组的观点;
- 陈述理由;
- 赞同
Hello, everyone!
Our group believes that online voting is a fantastic idea to select the top ten campus singers for several reasons.
Firstly, it offers convenience and accessibility. With online voting, students can participate from anywhere and at any time, eliminating the need for physical presence and potential scheduling conflicts. Secondly, online voting ensures anonymity, promoting a fair and unbiased selection process. Students can vote without fear of judgment or influence from others, allowing for genuine choices. Additionally, online voting reduces the chances of errors or tampering, as the process can be automated and closely monitored. Lastly, online voting encourages greater student engagement and participation, as it aligns with the preferences of the digital era.
Overall, online voting provides efficiency, fairness, and inclusivity, making it a better option for choosing our most popular campus singers. Thank you for listening.
Key words and expressions:核心单词及词组
- convenience[kənˈviːniəns] – 便利性;方便
- accessibility[ˌæksesɪˈbɪləti] – 可访问性;易接近性
- eliminating[ɪˈliːmɪneɪtɪŋ] – 消除;排除
- anonymity[ˌænəˈnɪməti] – 匿名性
- unbiased[ʌnˈbaɪəst] – 无偏见的;公平的
- genuine choices[ˈdʒenjuɪn ˈtʃɔɪsz] – 真实的选择
- tampering[ˈtæmpərɪŋ] – 篡改;干预
- automated[ˈɔːtəmeɪtɪd] – 自动化的
- monitored[ˈmɒnɪtəd] – 监控的
- inclusivity[ɪŋˈkluːsɪvəti] – 包容性;包含性
Chinese version:中文翻译
大家好!
我们的小组认为,在线投票是选拔十大校园歌手的一个极好的主意,原因有以下几点。
首先,它具有便利性和可访问性。通过在线投票,学生们可以在任何时间、任何地点参与,消除了因为现实中的投票影响日程安排的冲突。其次,在线投票确保了匿名性,促进了公平和无偏见的选择过程。学生们可以毫无顾虑地投票,不用担心他人的评判或影响,从而做出真实的选择。此外,在线投票减少了错误或篡改的机会,因为这个过程可以被自动化并密切监控。
最后,在线投票鼓励更多的学生参与和互动,因为它符合数字时代的偏好。 总的来说,在线投票提供了效率、公平性和包容性,使其成为选择我们最受欢迎的校园歌手的更好选择。谢谢你们的聆听。
- 反对
字数 117 适用对象:高中生
Hello, everyone!
Our group believes that online voting is not the most suitable option to select the top ten campus singers for two main reasons.
Firstly, it is important to acknowledge that not all students have access to electronics like mobile phones. This limitation would exclude a significant portion of the student body from participating in the voting process, thereby rendering it unfair and unrepresentative. Secondly, the lack of a transparent tracking system makes it impossible to guarantee the fairness of the voting process, as we cannot ensure that the results accurately reflect the opinions of the majority.
Therefore, let us explore alternative methods that are more inclusive and fair for all students. Thank you for listening.
Key words and expressions:核心单词及词组
- acknowledge[əkˈnɒlɪdʒ] – 承认;认可
- access[ˈækses] – 使用;进入
- electronics[ɪˌlekˈtrɒnɪks] – 电子产品
- exclude[ɪkˈskluːd] – 排除;不包括
- render[ˈrendə(r)] – 使成为;导致
- unfair[ʌnˈfeə(r)] – 不公平的
- unrepresentative[ˌʌnriːprɪˈzentətɪv] – 不具代表性的
- transparent[trænsˈpærənt] – 透明的
- tracking system[ˈtrækɪŋ ˈsɪstəm] – 跟进系统
- guarantee[ˌɡærənˈtiː] – 保证;担保
Chinese version:中文翻译
大家好!
我们的小组认为,在线投票不是选拔十大校园歌手的最合适选择,主要有两个原因。
首先,我们必须承认,并不是所有学生都能使用手机等电子产品。这种限制将排除很大一部分学生参与投票过程,从而使其不公平且缺乏代表性。其次,缺乏透明的跟进系统会使得我们无法保证投票过程的公平性,因为我们不能确保结果准确反映大多数人的意见。
因此,让我们探索对所有学生更具包容性和公平性的替代方法。谢谢你们的聆听。